“Causo” de rua

CASA Bodisatva

por Paty Silva Cacciatore
(originalmente publicado em sua página pessoal do Facebook)

Vou contar mais um “causo” de rua.

Ontem esperando uma conexão no meio da Sé, um homem franzino e falando bem baixinho me chamou, quase que sussurrando. Cachaçado em alto grau, mal conseguia ficar em pé. Às vezes eu o segurava pela gola da jaqueta, em outro momento escorava ele num poste. Chamei-o de caranguejo também kkkkkkk.

Ele não queria dormir na rua naquele dia. Tinha no bolso encaminhamento para o Complexo Prates (Cracolândia). Não queria ir para a Luz, tinha medo de se perder. Me ofereci para acompanhá-lo no local que o atenderam, vai que alguém o ajudava melhor que eu. E ele chorava, falava que estava machucado. Um dos braços parecia não ter por completo.

Vamos, não vamos, e o tempo passava. Lembrou-se que era seu aniversário. Dizia – Hoje é dia 2 de agosto, quarta?…

Ver o post original 193 mais palavras

Deixe um comentário

“Causo” de rua

via “Causo” de rua

1 Comentário

Morada da depressão

Como podemos ajudar? Se pensarmos nisso, acredito, estarmos levando o Templo além de sua murada; e aqueles de nós que, de alguma forma, passam necessidades menos adversas poderiam pensar, rezar, que a miséria que vemos nessa matéria do Conexão Bodisatva sobre a Cleusa fosse exaurida, como diz Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche (DKR) em A Essência da Compaixão – as 37 Práticas do Bodisatva (edição Makara) ” por meio de nossa própria pobreza” ou adversidade.

Deixe um comentário

Ensaio fotográfico

Um trabalho maravilhoso dessa turma que, silenciosamente, vem ajudando a tantas pessoas sofridas. Vale a pena acompanhá-los e, quando possível, também ajudar do jeitinho que cada um pode.

Conexão Bodisatva

Se eu disser que há tempos não passava uma tarde tão gostosa como a que passamos na casa da Fabiana, no Moinho, talvez você ache que estou forçando a barra ou, no mínimo, exagerando. Mas não estou, não. Foi gostoso mesmo.

Fabiana 150224 6Fabiana 150224 7

A bem dizer, até então eu só havia encontrado a Fabiana uma única vez, no dia em que a ajudei a empurrar sua pesada carroça (ver post). Desde então, vez ou outra trocamos mensagens pelo WhatsApp: às vezes sou eu que me lembro dela, às vezes é ela que se lembra de mim. Sem o tradicional (e chato) “você sumiu… se esqueceu de mim?”, compartilhamos sempre a alegria do reencontro, mesmo quando só trocamos uma piadinha ou um “durma bem, amiga”.

Desta vez foi ela quem se lembrou de mim, pedindo alimentos e fraldas. Ela nunca havia me pedido nada, mas como me explicou em seguida, “a…

Ver o post original 605 mais palavras

Deixe um comentário

Generosidade e o Retiro de Powa: Generosity and the Powa Retreat

Que bom rever este artigo.

blogsattva

Bilingual Post: Portuguese – English

Full length English Text here

Certa vez, ainda menino, meu pai me contou ter pego meu avô desavisado, pertinho da morte, a contemplar e a olhar, meditativamente, sentado em sua velha poltrona, a palma de sua mão. E perguntou-lhe: “pai, no que pensa? — Penso sobre a generosidade, das virtudes a mais difícil de ser praticada”. Pouco tempo depois, veio a falecer.

Once while still a boy, my father told me to have caught his father ill-advised, near his death, contemplating the palm of his hand in meditation, sitting in his old armchair. And put him a question: “What are you thinking,  father? — I am thinking about generosity, of all virtues, the most difficult to be practice”. Some time later, he passed away.

Hoje, como budista, passei por um retiro de POWA, maravilhoso, no Khadro Ling, onde aprendi coisas especiais sobre a morte…

Ver o post original 255 mais palavras

Deixe um comentário

Filhos em férias. E agora?

O grupo Conexão Bodistava é um grupo de apoio aos necessitados de rua que precisa de nossa ajuda. Procure no Facebook por essa comunidade e tente ajudar. Afinal, faz parte de nossa prática mergulhar no Samsara de cabeça independentemente de nossas preces. Vai fundo, seja amigo dos amigos dos moradores de rua. Quem teriam sido eles em vidas passadas e que quem serão eles em vidas futuras?

Conexão Bodisatva

Parques lotados, shoppings lotados, cinemas lotados, praias lotadas… e caras. Muito caras. Os olhos da cara.

Um passeio de férias não precisa ser complicado. Muito menos precisa ser comprado.

Perto da sua casa deve haver alguma comunidade que talvez você costume passar meio batido. Ela pode ser meio feinha, com as casas um pouco remendadas, às vezes um tanto empilhadas. Casas sem tinta, sem enfeites, sem jardim. Ela pode dar um pouco de medo, ou até mesmo muito medo, e por isso mesmo você costuma evitar aquela área, porque muitas vezes a gente evita e tem medo daquilo que não conhece.

Mas, acredite, uma visitinha ali pode ser um passeio mais do que interessante. Pode ser emocionante, enriquecedor, gratificante e… cheio de novos amiguinhos!

Foi assim que Tin Tin e seu irmãozinho Luiz curtiram uma deliciosa tarde de férias.

Bastou uma sacolinha com alguns brinquedinhos, alguns desses que a gente…

Ver o post original 331 mais palavras

Deixe um comentário

A recepção à Lama Tsering e Lama Norbu seguiu a noite: The reception for Lama Tsering and Lama Norbu continued at night

Antes de falarmos da continuidade das festividades, houve por bem, da parte de nossos editores, apresentar, ainda, algumas entrevistas interessantes de nossa Sangha sobre a alegria do retorno de Lama Tsering e Lama Norbu ao Odsal Ling (www.odsalling.org) [Before returning to the continuity of the festivities, our editors decided to leave on this post some additional interview of our Sangha about their bliss and happiness with the return of Lama Tsering and Lama Norbu to the Odsal Ling (http://www.odsalling.org)]. Então vamos lá curtir um poucquinho mais [so let us enjoy a bit more].

Mais entrevistas com Andréa e Ana Paula[more interviews with Andre and Ana Paula] siga o link [follow the link]

http://vimeo.com/60998054

E, por fim, uma entrevista final com um lindo cenário de uma bela estátua, entre tantas, existentes no Odsal Ling, [And a final interview with a nice background of a beautiful statue among so many existing on the Odsal Ling]. 

A recepção para nossos Lamas, continuou noite a dentro, no fim de semana seguinte. Lama Tsering e Lama Norbu, depois de um merecido descanso, retornaram ao local da festa que se preparava para romper. [The reception to our Lamas continued on through the night of the following week on Saturday. Lama Tsering and Lama Norbu, after a deserved rest, returned to the location where the party was ready to start].

A FESTA – THE PARTY

Lama Tsering, Lama Norbu, Maria Ruth e Jaque.

Lama Tsering, Lama Norbu, Maria Ruth e Jaque.

Tivemos uma apresentação maravilhosa indiana, com representações de danças tradicionais da Terra original do Buda Shakyamuni. Depois, a pedido de uma de nossas mais tradicionais praticantes, foi apresentado um balet com uma música maravilhoso, que passamos adianta e uma linda reverência:

versão mobile – mobile version

E por fim o pop e a dança alegram o final desse grande dia, impermanente, sim, mas de uma felicidade sem precedente. Afinal, nossos Lamas estão de volta ao Odsal Ling.

[And thus the pop and dance fire up the show the this great day, impermanent, no doubt, but of umprecendent happiness. After all, our Lamas are back to the Odsal Ling.

versão mobile – mobile version

Lama Tsering - Welcome - Bem vinda

Lama Tsering – Welcome – Bem vinda

Lama Norbu - Welcome - Bem Vindo

Lama Norbu – Welcome – Bem Vindo

Publicado em Activities, arte, Arts, atividades, Bilingual Post, Buddhism, Budismo, Eventos, Fotos, Lama Tsering, Master, Mestres | Marcado com , , , | 3 Comentários

A chegada de Lama Tsering e Lama Norbu ao Odsal Ling – The arrival of Lama Tsering and Lama Norbu to the Odsal Ling

Passados mais de um ano, as causas e condições, e o Kharma floreceu para que nossos Lamas retornassem a sua Casa. 

Templo Odsal Ling - Odsal Ling Temple

Odsal Ling

Odsal Ling

Bandeiras ao Vento a nossos Lamas

[After more than one year, the causes and conditions and the Kharma flourished, so that our Lamas could return to their Home.]

O Templo agitava-se conforme o tempo passava. Via-se, no fundo dos olhos de todos, a angústia da espera, a serenidade do que estava para acontecer, do que tanto esperamos por mais de um ano. [The Temple staff and presents got agitated as time went by].

E foi assim, que o time do Blogsattva, resolveu medir tempo e temperatura de nossa Sangha com essas entrevistas maravilhosas, que, a seguir, desabrocham toda a nossa emoção [And thus the Blogsattva team decided to measure time and temperature of our Sangha so to speak making interviews which show the great emotion within ourselves] :

E conseguimos obter uma entrevista pouco antes da chegada de Lama Tsering e Lama Norbu com duas das mais chegadas alunas de Chagdud Tulku Rinpoche e agora Lama Tsering e Lama Norbu [We were able to obtain prior to the arrival of Lama Tsering and Lama Norbu  a great interview with 02 of the oldest students of S.Ema. Chagdud Tulku Rinpoche  and now students of Lama Tsering and Lama Norbu]:

E ainda tiramos uma cancha da tradutora de Lama Tsering, voluntária a 13 anos do Odsal Ling, que fala da chegada de sua querida Lama [:And we yet were able to obtain a sweet interview with Lama Tsering’s translator, an Odsal Ling volunteer for thirteen years now, who speaks about the arrival of her loving Lama].

A CHEGADA – THE ARRIVAL

Incansável, Lama Tsering, depois de uma viagem de quase 24 horas, entrou no Shrine, prostrou-se perante os Buddhas e Bodhisattvas e sentou-se ao trono para não só agradecer a recepção, mas principalmente para nos dar ensinamentos preciosos. [Tireless, Lama Tsering, after a trip of almost 24 hours, entered the Odsal Ling Shrine, bowed to the Buddhas and Bodhisattvas present therein, and sat on her Throne to say thanks for such reception but far most importantly to still provide us with precious teachings].

O Blogsattvva (www.blogsattva.org)  nos próximos dias as demais festividades que marcaram a chegada de nossos queridos Lama Tsering e Lama Norbu de volta, definitivamente, ao nosso querido Odsal Ling (www.odsalling.org).[The Blogsattva (www.blogsattva.org) in the next days will further publish the continuation of night festivities that set ground to the arrival of our dearst Lama Tsering and Lama Norbu definitively back to our loved Odsal Ling (www.odsalling.org).

Odsal Ling à neblina

Odsal Ling – Um por do sol drapeado de uma neblina sedosa
Odsal Ling – The sun falls covering it by a silky fog

 

(*) As fotos que aqui aparecem pertencem a seus autores que delas fizeram memória de seu Templo e por ele seus amores.

(*) The pictures that are herein shown belong to his and her authors who made memory of  their loving Temple

 

Publicado em Amor, Bilingual Post, Compaixão, Compassion, Ensinamento, Eventos, Generosidade, Generosity, Impermanência, impermanence, Lama Tsering, Master, Mestres, Temple, Templo, Tradução, Translation, Wisdom | Marcado com , | 2 Comentários

O retorno de Lama Tsering e Lama Norbu ao Odsal Ling – The final return of Lama Tsering and Lama Norbu to the Odsal Ling – Cotia, SP, Brazil

Nossos queridos Lamas

Nossos queridos Lamas

A semana chegou, o dia, ali — na esquina, 03 de março, este domingo, é tão pouco agora o tempo que nos separa de, por fim, termos o encontro “finale” com nossos queridos Lama Tsering e Lama Norbu, que retornam ao Odsal Ling (www.odsalling,org), passados mais de um  ano de suas permanências nos Estados Unidos, coordenando as atividades do Rigdzin Ling, na California.

Foram longos meses sem um Lama residente em nosso Templo, o Odsal Ling. Sentimos na pele o que a maioria das Sanghas do Brasil sentem diariamente. A ausência de um Lama a dar-lhes ensinamentos tão preciosos em suas comunidades diariamente.

Lama Tsering Everest

Lama Tsering Everest

Por isso, temos de colocar nossas preces não só e tão somente no retorno de Lama Tsering e Lama Norbu ao nosso convívio, mas que as causas e condições surjam  frequentes  para que as Sanghas do Brasil e da América Latina tenham condição de terem seus próprios Lamas ou a presença mais constante de Lamas residentes do Brasil, ou aqueles que nos visitam do exterior, em suas cidades, em suas comunidades. Esta é a Bodichita de nelas pensarmos e por elas termos a aspiração verdadeira de seus encontros com ensinamentos budistas tão preciosos.

O Blogsattva faz essa nota porque do coração puro de seus criadores  sempre esteve presente o desejo de chegar a todas as Sanghas, praticantes, ou mesmo não praticantes, um pouquinho que fosse do convívio que temos com nossa querida Lama Tsering e Lama Norbu.

Lama Tsering chega e já está com todo um planejamento para ensinamentos.

A programação está anunciada no site do Odsal Ling, em http://www.odsalling.org. E, também, no Face Book do Blogsattva.

Tashi Delek Lama la

Lama Tsering Everest

Lama Tsering Everest

Nota: Colabore com o Blogsattva fazendo seus comentários no site http://www.blogsattva.org e não no seu Face Book. Isso da visibilidade para o Blogsattva, enquanto seus comentários no Face Book não se revertem para o Blogsattva.

The final return of Lama Tsering and Lama Norbu to the Odsal Ling – Cotia, SP, Brazil

Our dearst Lamas

Our dearst Lamas

The week has arrived, the day, right on the corner, the 3rd of March, this Sunday, it is now such a little time for us to have the “finale” meeting with our dearest Lama Tsering and Lama Norbu, who now return home to the Odsal Ling (www.odsalling.org) after more than an year of their stay in the United States, coordinating the activities of the Rigdzin Ling in California.

Long months have passed without a Resident Lama at our Temple, the Odsal Ling. We have felt in our own skin what the majority of the Brazilian Sanghas do feel every day. The absence of a Lama to provide them with precious teachings in their communities.

Lama Tsering Everest

Lama Tsering Everest

That is why we have to focus our prayers not only on the return of Lama Tsering to the intimacy of being with us but foremost that frequent possibilities may arise for all Sanghas of Brazil and Latin America to also have the causes and conditions to be present with their own Lamas, or to have the presence of other Brazilian resident Lamas, or yet others from abroad, who come to visit us in Brazil, in their own cities in their own commuities. This is the Bodichita that we think and wish, and do have the true aspiration for these Sanghas to meeting precious Buddhist teachings in a daily basis.

The Blogsattva makes this important note,  for their founding members’ pure heart have always been present since its inception in the desire of all Sanghas, practitioners and non-practitioners, to have even if for a bit this intimacy that we have and enjoy with our dearest Lama Tsering and Lama Norbu.

Lama Tsering arrives in Brazil with a full calendar of teachings.

The program is announced at the Odsal Ling website http://www.odsalling.org. And also at the Blogsattva’s Face Book.

Tashi Delek Lama la

Lama Tsering Everest

Lama Tsering Everest

Note: Please support the Blogsattva making your comments in our website http://www.blogsatva.org and not in your Face Book. This helps the Blogsattva visibility in the  Web while your comments in the Face Book do not revert to the awareness worldwide of the Blogsattva.

Nota: Colabore com o Blogsattva fazendo seus comentários no site http://www.blogsattva.org e não no seu Face Book. Isso da visibilidade para o Blogsattva, enquanto seus comentários no Face Book não se revertem para o Blogsattva.

Publicado em Activities, atividades, Bilingual Post, Blogsattva's Communications, Buddhism, Budismo, Compaixão, Compassion, Comunicação do Blogsattva, English Post, Ensinamento, Lama Tsering, Master, Mestre, Mestres, Post Biíngue, Post em Inglês, Tashi Delek, Temple, Templo | Marcado com , , , , , , | 6 Comentários

Dalai Lama in São Paulo, Brazil: unforgettable

Somethings to never forget. Algo para nunca esquecer.

20130124-205644.jpg

20130124-205656.jpg

Publicado em Bilingual Post, Budismo, Dalai Lama, Ensinamento, Teachings | Marcado com | Deixe um comentário